fermer le formulaire

Contact / demande de sujet :

Vous souhaitez nous contacter, nous soumettre un sujet spécifique,
laisser nous un message par le formulaire ci-dessous.

Commande Suspendue !
En raison du grand nombre de demandes, et pour pouvoir les traiter au mieux, le site est fermé.

fermer le formulaire

Vos coordonnées

Inscrivez-vous et restez informé de nos actualités.

 
fermer le formulaire

DEJA INSCRIT : IDENTIFIEZ-VOUS

 

SUJET : Racine, Mithridate, acte III, scène 5. | Commentaires composés | Racine

Commentaires composés | Racine

Racine, Mithridate, acte III, scène 5.
Mithridate : Eh bien, n'en parlons plus, Madame...

 Racine, Mithridate, acte III, scène 5.

 

Mithridate :

Eh bien, n'en parlons plus, Madame.

Continuez : brûlez d'une honteuse flamme.

Tandis qu'avec mon fils je vais, loin de vos yeux,

Chercher au bout du monde un trépas glorieux,

Vous cependant ici servez avec son frère,

Et vendez aux Romains le sang de votre père.

Venez : je ne saurais mieux punir vos dédains,

Qu'en vous mettant moi-même en ses serviles mains;

Et sans plus me charger du soin de votre gloire,

Je veux laisser de vous jusqu'à votre mémoire.

Allons, Madame, allons. Je m'en vais vous unir.

 

Monime :

Plutôt de mille morts dussiez-vous me punir!

 

Mithridate

Vous résistez en vain, et j'entends votre fuite.

 

Monime

En quelle extrémité, Seigneur, suis-je réduite?

Mais enfin je vous crois, et je ne puis penser

Qu'à feindre si longtemps vous puissiez vous forcer.

Les dieux me sont témoins qu'à vous plaire bornée,

Mon âme à tout son sort s'était abandonnée.

Mais si quelque faiblesse avait pu m'alarmer,

Si de tous ses efforts mon cœur a dû s'armer,

Ne croyez point, Seigneur, qu'auteur de mes alarmes,

Pharnace m'ait jamais coûté les moindres larmes.

Ce fils victorieux que vous favorisez,

Cette vivante image en qui vous vous plaisez,

Cet ennemi de Rome, et cet autre vous-même,

Enfin ce Xipharès que vous voulez que j'aime...

 

Mithridate

Vous l'aimez?

 

Monime

Si le sort ne m'eût donnée à vous,

Mon bonheur dépendait de l'avoir pour époux.

Avant que votre amour m'eût envoyé ce gage,

Nous nous aimions... Seigneur, vous changez de visage!

 

Mithridate

Non, Madame. Il suffit. Je vais vous l'envoyer.

Allez; le temps est cher, il le faut employer.

Je vois qu'à m'obéir vous êtes disposée;

Je suis content.

 

Monime, en s'en allant.

O ciel! me serais-je abusée?

 

Extrait du corrigé :

Mithridate : tragédie en cinq actes et en vers (1698 alexandrins) de Jean Racine.

 

Créé le 13 janvier 1673 à l'Hôtel de Bourgogne, Mithridate succède à Bajazet et précède Iphigénie dans l'œuvre de Racine. Le sujet est tiré de l'histoire ancienne. Mithridate VI Eupator (132-63 av. J.-C.) régna sur le royaume du Pont, autour de la mer Noire et résista longtemps aux Romains, allant jusqu'à imaginer un projet d'invasion de l'Italie. Il finit par se donner la mort après avoir été trahi par son propre fils.

 

Racine réunit plusieurs épisodes de la vie de Mithridate en une seule journée et donne une grande importance aux intrigues amoureuses.

Pièce qui comporte un grand nombre de longs discours et de monologues.

 

NB : Mithridate fut la tragédie préférée d'un autre grand roi, Louis XIV mais aujourd'hui, elle est l'une des pièces de Racine les moins jouées.

 

Mithridate a appris que son fils Xipharès aime sa fiancée Monime et il veut savoir si cette dernière est aussi éprise.

 

I- Affrontement entre Mithridate et sa fiancée 

            A- Une scène d’autorité

• Mithridate > règne sur le royaume du Pont, autour de la mer Noire. Lutte contre les Romains.

• Mithridate domine sa fiancée >. Cf. « Seigneur » > marque de respect ; « dussiez-vous me punir! » > peut ordonner un châtiment ; « Je vois qu'à m'obéir vous êtes disposée » > satisfaction devant l’obéissance.

• Champ lexical de la violence, des conflits… Ex : « punir vos dédains » ; « sang de votre père » ; « forcer » ; « Cet ennemi de »…

• Honneur très important (> tragédie). Cf. « au bout du monde un trépas glorieux » ; « votre gloire » ; « Ce fils victorieux »…

NB : Monime et Mithridate parlent à peu près autant dans cet extrait > la jeune femme essaye de se justifier des accusations portées.